Il Corso di Formazione Professionale in Traduzione offre la possibilità di specializzarsi in: traduzione tecnica, giuridico-commerciale, medica, web e turismo
Il Corso di Formazione Professionale in Traduzione ha l’obiettivo di fornire competenze linguistiche necessarie per la traduzione medica, tecnica, turismo, guiridico-commerciale e per il web.
Il corso si svolge online e prevede una durata di 13 settimane
La Scuola rilascerà agli allievi un attestato di raggiunta professionalità riconosciuto dalla FEDE - Federazione delle Scuole d'Europa ed abilita alla professione di traduttore.
Referente Edma Vernieri Cotugno
Le lingue attivate sono: Inglese, Francese, Spagnolo, Tedesco e Russo.
Argomenti delle lezioni teoriche:
Esercitazioni pratiche:
Dopo la parte introduttiva teorica i partecipanti ricevono settimanalmente i testi da tradurre. Per ciascuno dei settori trattati vengono fornite le fonti per il reperimento della terminologia e vengono redatti glossari terminologici e fraseologici, su indicazione dei docenti.
I testi oggetto di traduzione nel percorso didattico sono frequentemente estratti da lavori di traduzione effettivamente svolti dai docenti e pertanto del tutto corrispondenti alle attuali richieste del mercato della traduzione. I docenti revisione singolarmente ciascuna prova di traduzione offrendo suggerimenti ai partecipanti.
Promozione valida entro il 30 Aprile: ???? Due strade ???? Una scelta ???? Ma nessuna rinuncia
Cosa sceglierai?
???? Risparmi il 10% sul Corso o Master in traduzione settoriale in cui desideri specializzarti
Oppure
???? Ricevi in omaggio un corso completo sulla creazione e traduzione professionale di sottotitoli, da aggiungere al tuo percorso
Benefits riservati a tutti gli iscritti
⚪ Rateizzazione senza interessi fino a 6 mesi
⚪ Guida, video tutorial e webinar di 3 lezioni su Trados Studio
⚪ Guida, video tutorial e webinar sulle tecniche avanzate di ricerca terminologica in un Corpus
⚪ Visibilità gratuita dei migliori studenti sul sito della Scuola
⚪ Adesione alla ATI - Associazione no profit di Traduttori e Interpreti, iscrizione e tirocini gratuiti per il 1° anno
Alla fine del Corso è possibile svolgere un tirocinio online in traduzione associandosi gratuitamente alla ATI - Associazione no profit di Traduttori e Interpreti.
Pubblicato da: CTI COMMUNICATION TREND ITALIA
MASTER CTI TRADUZIONE TECNICA per TRADUTTORI E INTERPRETI in TRADUZIONE GIURIDICA - Ideazione e realizzazione contenuti a cura di L&D traduzioni giuridiche
Pubblicato da: CTI COMMUNICATION TREND ITALIA
Master in Traduzione Tecnica per Traduttori e Interpreti in Medicina e Farmacologia, percorso formativo di specializzazione per studenti e professionisti.
Pubblicato da: CTI COMMUNICATION TREND ITALIA
Master in Traduzione Tecnica per Traduttori e Interpreti in Economia e Finanza, percorso formativo di specializzazione per studenti e professionisti
Pubblicato da: S.S.I.T. Scuola Superiore Interpreti e Traduttori
L'obiettivo del Master in traduzione è quello di fornire ai partecipanti le conoscenze e le competenze necessarie per diventare traduttori professionisti.
Pubblicato da: S.S.I.T. Scuola Superiore Interpreti e Traduttori
Il Corso di Alta Formazione in traduzione per il Web offre competenze adeguate alle attuali richieste del mercato della traduzione giuridico-commerciale.